Bésame Mucho. Bagi penggemar The Beatles, so pasti hafal sama lagu ini. Tapi sesungguhnya lagu ini sudah populer jauh sebelum grup asal Liverpool ini lahir.
Bésame Mucho yang artinya Kiss Me A Lot ini ditulis oleh penulis lagu asal Meksiko, Consuelo Velázquez, pada tahun 1940. Konon saat menulis lagu itu Velázquez beranggapan, kissing itu dosa. Saat itu ia baru berusia 15 tahunan. Tapi toh ia menulis dengan baik dan disukai penikmat musik. Bahkan mendunia. Velázquez sendiri mengaku terinspirasi oleh potongan piano Quejas, o la Maja y el Ruiseñor the 1911 suite Goyescas karya composer Spanyol, Enrique Granados. Komposisi itu juga muncul dalam opera yang dimunculkan Granados pada tahun 1916.
Bésame Mucho dibawakan oleh banyak penyanyi. Pertama direkam oleh Emilio Tuero. Penerjemahan ke dalam Bahasa Inggris dilakukan oleh penyanyi dan penulis lagu Amerika, American Sunny Skylar. Lagu ini muncul dalam film Follow the Boys pada tahun 1944 lewat vokal Dale Evans, dan menjadikannya mendunia. Di tahun yang sama, muncul dua versi Amerika, Kitty Kallen-Jimmy Dorsey dan Andy Russell yang merajai tangga lagu masa itu. Yang dianggap paling terkenal adalah cover version dari Trio Los Panchos. Tapi yang sempat masuk nominasi Grammy Award untuk kategori Best Latin Pop Performance adalah versi Plácido Domingo pada tahun 1983. Tiga dekade berikutnya, ada Zoe yang masuk nominasi Latin Grammy untuk kategori Record of the Year. Pada tahun 1999, Bésame Mucho tercatat sebagai lagu Meksiko yang paling banyak dinyanyikan dan direkam di dunia.
The Beatles merekam Bésame Mucho pertama kali saat melakukan audisi untuk Decca Records pada 1 Januari 1962. Versi live terekam saat mereka manggung pada perayaan tahun baru di Star-Club Hamburg, di tahun yang sama. Versi rekaman lain dilakukan pada Juni 1962, saat mereka melakukan audisi untuk EMI, dengan Ron Richards dan George Martin sebagai produser. Paul McCartney bertugas pada vocal dan bass, John Lennon pada rhythm guitar, George Harrison pada lead guitar, dan Pete Best pada drum. Dan dengan segera lagu ini menjadi salah satu lagu yang disukai penonton. Bésame Mucho versi the Beatles untuk EMI ini dapat ditemukan pada album Antology 1 yang rilis pada November 1995.
Bésame Mucho (Kiss Me A Lot)
Cha-cha boom!
Besame, besame mucho
Each time I bring you a kiss
I hear music divine
So besame, besame mucho
I'll love you for ever
Say that you'll always be mine
Cha-cha boom!
Dearest one, if you should leave me
Then each little dream will take wings
And my life would be through
Oh besame, besame mucho
Ooh love me for ever
Make all my dreams come true.
Oh this joy is something new
My arms are holding you
I never knew this thrill before
Who ever thought I'd be
Holding you close to me
Whispering it's you I adore
Yes, so dearest one, if you should leave me
Then each little dream will take wings
And my life would be through
Oh, so besame, besame mucho
Yeah I'll love you for ever
Make all my dreams come true
Ooh, this joy is something new
My arms are holding you
Never knew this thrill before
Who ever thought I'd be
Holding you close to me
Whispering it's you I adore
Oh, so dearest one, if you should leave me
Then each little dream will take wings
And my life would be through
Oh, so besame, besame mucho
And I'll love you for ever
Make all my dreams come true
Ooh, love me for ever
Make all my dreams come true
Ooh, love me for ever
Make all my dreams come true
0 comments:
Post a Comment